DA LI SMO POLJANČANI ILI POLJANIČANI?!
4 posters
Strana 1 od 1
DA LI SMO POLJANČANI ILI POLJANIČANI?!
Dragi moji zemljaci! Bez imalo namere da se pravim pametan, a sa iskrenom željom da budem (o) načisto, molim da se dogovorimo oko jedne stvari koja nimalo nije sitnica. Radi se o izgovaranju nas u množini, da li je pravilno reći POLJANČANI ILI POLJANIČANI. Ako ljude iz Ivanjice zovu Ivanjičani, a naš srez se nekada zvao POLJANIČKI, onda je logično da smo mi u stvari POLJANIČANI. Ne bih se složio da je ovo nebitno, mnogo ljudi rodom iz Poljanice žive po celom kontinentu, nemoj da nam se smeju. Ja iskreno nisam potpuno siguran pa predlažem da ko kod može konsultuje nekog nastavnika ili profesora književnosti. Ja lično ću konsultovati dvoje i objaviti njihova imena, da ne ispadne kako sam izmislio. Ako mišljenja budu različita onda ćemo glasati: jesmo li POLJANČANI ili POLJANIČANI ( jesu li naše zemljakinje POLJANČANKE ili POLJANIČANKE) ? Eto, to bih vas zamolio. Pozdrav!
Aca BPU- Admin
- Broj poruka : 296
Godina : 58
Локација : Avala, Beograd
Datum upisa : 09.03.2011
МИ СМО И ЈЕДНО И ДРУГО.
Ацо, баш си неуморан у отварању нових тема, а ту је негде и Гордана. Да би се пратиле и разрадиле све покренуте теме потребно је много више народа него што нас има на форуму. А све је то лепо, интересантно и захвално за наше мале расправе и подсећања на Пољаницу. Када сте ви, млађи, тако привржени родном крају, можете разумети како је нама "мало" старијима.
Да ли смо Пољанчани или Пољаничани, пита нас Аца! Ја сам свој став изразио кроз наслов на овој страници, али да то мало образложим иако сам лаик за језичку теорију.
Исправно је, књижевно, да смо Пољаничани. Ако су становници Лепенице Лепеничани, они из Раванице су Раваничани, онда смо ми из Пољанице - Пољаничани. Тако нас назива учени Риста Т. Николић. Међутим, ја у родном крају нисам чуо такав израз. Сви су (смо) говорили да смо Пољанчани. Вероватно нам је сметао онај удвојени слог "ни", па смо један избацили, јер нам је тако лакше за изговор.
У прилог овом ставу иде и аналогија са називом за становнике Урманице. Реч Урманица и Пољаница су сличне грађе па треба ваљда да имају сличне наставке и остало. По првој варијанти, становници Урманице звали би се Урманичани, а по другој Урманчани. Ми смо користили овај други израз, верујем и сви тамошњи становници, а имао сам школског друга Драгана из Урманице који се представљао као Урманчанин а не Урманичанин.
Поред наведеног, има још дилема у вези назива становника наших села. Како да зовемо становнике Сикирја, Сикирчани или Сикирјани? Становнике Градње називамо Грађани, а требало би Градњани а Крушоглавчани би треболо да се зову Крушевоглавчани. Становници Тумбе су себе називали Тубанчани а не Тумбанчани како би требало. Становнике Ушевца скоро сви смо звали Ушавчани. На крају, како да зовемо становнике Остре Главе, да ли Остроглавчани или Остроглавци? Ћошкасто је и једно и друго, али мора некако.
На крају, да закључим: гласам да смо ПОЉАНЧАНИ. А волео бих да чујем и друге гласове и мишљења.
Поздрав свима нашима, како год се звали! Чика Љуба.
Да ли смо Пољанчани или Пољаничани, пита нас Аца! Ја сам свој став изразио кроз наслов на овој страници, али да то мало образложим иако сам лаик за језичку теорију.
Исправно је, књижевно, да смо Пољаничани. Ако су становници Лепенице Лепеничани, они из Раванице су Раваничани, онда смо ми из Пољанице - Пољаничани. Тако нас назива учени Риста Т. Николић. Међутим, ја у родном крају нисам чуо такав израз. Сви су (смо) говорили да смо Пољанчани. Вероватно нам је сметао онај удвојени слог "ни", па смо један избацили, јер нам је тако лакше за изговор.
У прилог овом ставу иде и аналогија са називом за становнике Урманице. Реч Урманица и Пољаница су сличне грађе па треба ваљда да имају сличне наставке и остало. По првој варијанти, становници Урманице звали би се Урманичани, а по другој Урманчани. Ми смо користили овај други израз, верујем и сви тамошњи становници, а имао сам школског друга Драгана из Урманице који се представљао као Урманчанин а не Урманичанин.
Поред наведеног, има још дилема у вези назива становника наших села. Како да зовемо становнике Сикирја, Сикирчани или Сикирјани? Становнике Градње називамо Грађани, а требало би Градњани а Крушоглавчани би треболо да се зову Крушевоглавчани. Становници Тумбе су себе називали Тубанчани а не Тумбанчани како би требало. Становнике Ушевца скоро сви смо звали Ушавчани. На крају, како да зовемо становнике Остре Главе, да ли Остроглавчани или Остроглавци? Ћошкасто је и једно и друго, али мора некако.
На крају, да закључим: гласам да смо ПОЉАНЧАНИ. А волео бих да чујем и друге гласове и мишљења.
Поздрав свима нашима, како год се звали! Чика Љуба.
Чика Љуба- Admin
- Broj poruka : 250
Godina : 83
Локација : Ниш
Datum upisa : 25.11.2010
Ja sam Poljancanka
I to ne iz solidarnosti sa mojim stricem, vec po ubedjenju i po zvucanju. Mene su u skoli u ono vreme ucili da je naglasak/ izgovor ponekad vazniji od pravila i da on cesto promeni oblik i izgovor reci, ali ne i znacenje. Cika Ljuba je naveo vise primera, a ja se bas nijednog ne mogu setiti. Mnogo je godina proslo od onda, a ja dugi niz godina lomim jezik nekim tudjim recima.
Dakle ja sam za stricev predlog, uostalom on je ceo a ja samo pola Djurakovka.
Srdacan pozdrav mojim Poljancanima/ Poljancankama
Gordana
Dakle ja sam za stricev predlog, uostalom on je ceo a ja samo pola Djurakovka.
Srdacan pozdrav mojim Poljancanima/ Poljancankama
Gordana
g.z.schmid- Broj poruka : 24
Datum upisa : 12.03.2011
Re: DA LI SMO POLJANČANI ILI POLJANIČANI?!
Ја нећу да гласам,прихватам како се ко изјасни,ја сам Градњанин (да не испадне да живим у граду.. да будем грађанин ),могу успут да питам и др.проф.Златановића који је и писао о Пољаници.
Поздрав свима!
П.С.Извините због стила,госпон Жика учитељ ме слабо научио да пишем саставе ал нас је зато добро "тепао"....
Поздрав свима!
П.С.Извините због стила,госпон Жика учитељ ме слабо научио да пишем саставе ал нас је зато добро "тепао"....
КОЈ ЈЕ ТЕПАЈА ЋОСУ?
О, Ћосо, зар је и тебе учио Жика, грађански учитељ? Мислио сам да си млађи!
Не замерај, ово је мала шала, види се ваљда да скоро сви моји текстови имају неке елементе разбибриге. Младост, лудост, рекли би старији (ако их има).
Мислим да те Жика није тепао него те је тепаја и сви су изгледи - недовољно! Јер ако користиш наше, пољаничке речи, онда их користи изворно.
Залажем се да користимо што више наших, старих речи и трудим се да то овде, на форум, убацим. Јер, нешто се мислим, ако Пољаница некада нестане, нестаће у два корака. Први је већ добро одмакао, а то је одлазак људи из ње. Други, можда важнији, је да ти људи који су отишли и њихови потомци забораве на Пољаницу. И ово је прилично напредовало. Напуштање Пољанице у физичком смислу је наметнуто или изнуђено; а духовно, мисаоно, емоционално напуштање је ствар нашег опредељења, наше воље, нашег немара. Зато треба да се боримо за економски опоравак Пољанице, или њеног дела (како предлаже Аца), али исто тако да се боримо против заборава свих наших вредности, па и нашег изворног језика. Дуго сам морао да се борим проналазећи адекватну замену за неке наше изразе и да то кажем на српскохрватском. Таква је природа посла и запослења, поготово у "оно" време. Сада ми те наше речи недостају, зарадујем се када неку ишчепркам из сећања, трудим се да је забележим. Није то без разлога: чини ми се да тако могу највише да помогнем и да се одужим Пољаници.
Зато тврдим да сам Пољанчанин, да је Ћоса Грађанин а да је река која тече из Градње - Грађанска река.
Добра је идеја, Ћосо, да припиташ професора Златановића за мишљење, али то мишљење можемо да претпоставимо. Није то важно. Мислим да би професор могао и требао да нам се придружи у знак подршке нашим напорима, јер и он је на известан начин везан успоменама на Пољаницу.
Поздрав свим земљацима!
Не замерај, ово је мала шала, види се ваљда да скоро сви моји текстови имају неке елементе разбибриге. Младост, лудост, рекли би старији (ако их има).
Мислим да те Жика није тепао него те је тепаја и сви су изгледи - недовољно! Јер ако користиш наше, пољаничке речи, онда их користи изворно.
Залажем се да користимо што више наших, старих речи и трудим се да то овде, на форум, убацим. Јер, нешто се мислим, ако Пољаница некада нестане, нестаће у два корака. Први је већ добро одмакао, а то је одлазак људи из ње. Други, можда важнији, је да ти људи који су отишли и њихови потомци забораве на Пољаницу. И ово је прилично напредовало. Напуштање Пољанице у физичком смислу је наметнуто или изнуђено; а духовно, мисаоно, емоционално напуштање је ствар нашег опредељења, наше воље, нашег немара. Зато треба да се боримо за економски опоравак Пољанице, или њеног дела (како предлаже Аца), али исто тако да се боримо против заборава свих наших вредности, па и нашег изворног језика. Дуго сам морао да се борим проналазећи адекватну замену за неке наше изразе и да то кажем на српскохрватском. Таква је природа посла и запослења, поготово у "оно" време. Сада ми те наше речи недостају, зарадујем се када неку ишчепркам из сећања, трудим се да је забележим. Није то без разлога: чини ми се да тако могу највише да помогнем и да се одужим Пољаници.
Зато тврдим да сам Пољанчанин, да је Ћоса Грађанин а да је река која тече из Градње - Грађанска река.
Добра је идеја, Ћосо, да припиташ професора Златановића за мишљење, али то мишљење можемо да претпоставимо. Није то важно. Мислим да би професор могао и требао да нам се придружи у знак подршке нашим напорима, јер и он је на известан начин везан успоменама на Пољаницу.
Поздрав свим земљацима!
Чика Љуба- Admin
- Broj poruka : 250
Godina : 83
Локација : Ниш
Datum upisa : 25.11.2010
Пољаничани
Очигледно је да сте сви били у праву,књижевно смо Пољаничани ја Градњанин али смо "жаргонски" Пољанчани и Грађани ми из Градње...
У петак сам био на једном састанку где је присутвовао и др.проф.Момчило Златановић и попричали смо на ову тему.Он је потврдио што смо мање више знали-предпостављали,(именица Пољаница -Пољаничани,Градња Градњани) мада је рекао да смо Пољанчани изворно што и треба задржати,па зато драги наши Пољанчани и Пољанчанке будите ми поздрављени!
У петак сам био на једном састанку где је присутвовао и др.проф.Момчило Златановић и попричали смо на ову тему.Он је потврдио што смо мање више знали-предпостављали,(именица Пољаница -Пољаничани,Градња Градњани) мада је рекао да смо Пољанчани изворно што и треба задржати,па зато драги наши Пољанчани и Пољанчанке будите ми поздрављени!
Olaksanje
Hvala Cosi i profesoru, dozvolise nam da se nazivamo po volji i osecanju Salu na stranu, lepo ja kad se neko brine o ispravnosti i pravilima. Ja nekako zaboravila drzati se pravila, prihvatila neka tudja shvatanja o individualnosti, autonomiji i tome slicno.
Steta sto se samo par nas javlja na ovom poljanackom forumu. Meni se on kao zamisao dopada i sa zadovoljstvom pokusavam misliti Poljanacki i citati druga misljenja i secanja.
Sve najbolje dragim Poljancanima i Gradjanima
Steta sto se samo par nas javlja na ovom poljanackom forumu. Meni se on kao zamisao dopada i sa zadovoljstvom pokusavam misliti Poljanacki i citati druga misljenja i secanja.
Sve najbolje dragim Poljancanima i Gradjanima
g.z.schmid- Broj poruka : 24
Datum upisa : 12.03.2011
DA ZATVORIMO TEMU
Eto, pošto sam ja otvorio temu red je i da je zatvorim. Načelno smo se složili oko naziva, neka pišemo kome je kako volja. Ne podleže nikakvoj cenzuri pa nema problema. Ako neko i pogleda naš forum, znaće zašto odstupamo od književnog kodeksa, da tn nije greška već namera da zadržimo ono "naše zavičajno". Nema tu ničeg lošeg, hvala svima na učešću u diskusiji, bili ste divni. Ovo je ionako forum vezan za naš lokalitet. Pozdrav svima. Aca
Aca BPU- Admin
- Broj poruka : 296
Godina : 58
Локација : Avala, Beograd
Datum upisa : 09.03.2011
Similar topics
» DA LI SU POLJANCANI VERUJUĆI
» Srećan nam rekord Poljančani
» КАКО ЈЕ ПОЉАНИЦА УМЕЛА ДА ПЕВА!
» DRAGI POLJANČANI ,HRISTOS VOSKRESE
» Znameniti Poljančani-general Stojanović
» Srećan nam rekord Poljančani
» КАКО ЈЕ ПОЉАНИЦА УМЕЛА ДА ПЕВА!
» DRAGI POLJANČANI ,HRISTOS VOSKRESE
» Znameniti Poljančani-general Stojanović
Strana 1 od 1
Dozvole ovog foruma:
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu